Category Archives: Malazan


I’m at about 140 pages into Martin’s A Storm of Swords and once again wondering about the causes of its popularity. I know that this third book is considered by far the best in the series, and that I have to expect things slowing down quite a bit in the next two books, so my expectations here are set very high, maybe that’s why I’ve found those first 140 pages not as the best prelude to the best book. The plot is stuck at the end of the previous book, and Martin needs all those 140 pages merely to go through each PoV to make a summary and set a new starting point.

That’s how you can write a huge 1000+ pages book and still give the impression that not much happened. The structure is rather simple, you have an average of 10-15 pages for each chapter/PoV and it takes about 150 pages to return to one. In the end this produces a 1000 pages book where a single PoV has about 100 pages of available space to tell its story, and 100 pages is the bare minimum to show some development, especially with the kind of detail that Martin writes in. That’s the formula to write these epic sized fantasy books. Just an high number of PoVs, fragmenting the story, but also offering that big breadth one expects precisely from this genre.

My question is why Martin and Jordan series were able to reach a huge popularity and the answer I offer is that both do something similar but from two different angles. I think the keyword is “accessibility”. Martin is popular because his series is what you can easily recommend to all sort of readers. That’s why it’s successful: because it’s a genre novel accessible (and written for) all kinds of readers. You don’t need to be a “genre” reader to engage with Martin story, and so this series can tap into the large audience of general readers.

Whereas Jordan retains a similar level of accessibility. His series also taps directly onto a huge pool of readers: all kinds of adolescent readers. The Wheel of Time has the power to engage all sort of “younger” readers. It’s like a LotR where uncool, clumsy Hobbits are replaced by young future heroes destined to conquer and change the world, becoming celebrities. Because of how it’s built, its strength is about tapping onto a certain audience, in a specific age-range but regardless of whether they are “readers” or not. Or even genre readers. The WoT can convert someone, making him a “reader” in the first place, and a “genre” reader as consequence. It does so because it offers characters and themes that appeal directly to that age-range, it’s the call of the adventure and the writer taking the reader’s hand, offering one of the most immersive and engaging experiences. It’s the stuff younger readers dream about, and it fully embraces it. It gives them the time of their life.

That’s why I used that distinction between “adult” and “young” fantasy. Martin’s series can be seen as representing “adult fantasy” that is extremely popular and successful because it can CONVERT adult readers into “genre” readers. On the other hand Jordan’s series is also hugely popular and successful because it converts readers, but in this case it’s more carefully aimed at an age range. What ASoIaF does for a more adult public, the WoT does for younger readers, recruiting them into “genre”. In both cases, these two series can rise so much in popularity because they draw from a huge pool of readers that aren’t limited by “genre”, and that’s why I’m putting the focus on “accessibility” and “conversion”.

There’s finally another element that plays an important role in all this. It’s usually the writer’s job to engage the reader and make him “care”, keep him reading and turning the pages. But I think this is an illusory description because it overestimates (and romanticizes) the writer’s power and ultimate goal. I think in the best case the writer can only work on the illusion of directing and manipulating the reader’s interest, while it’s probably more correct to say that the writer merely taps and rejuvenates interests that have always been there, with the reader. Like suppressed memories that seem to resurface unbidden. It’s a much more subtle touch, and far less powerful. More sleight of hand than magic.

So why is this sharing of interests important in the case of popularity of these series? Because it’s the real hook that makes possible to reach for that huge pool of readers. Think to Martin’s series. Or even “Fantasy” in general. The common response you get from non-genre readers is: why should I care? Why a normal adult guy who has more immediate concerns should waste hours of his life reading “fantasies”? That’s why the common answer is about conflating Fantasy with “escapism”. It’s the most immediate reaction. But this is also the key to interpret how Martin’s series can be so hugely successful at engaging readers who usually “do not care” about Fantasy. What’s the First Mover in Martin’s series? Family. If you think about it, that’s the whole core. That’s where his series sets its roots. That’s the link to readers who aren’t normally genre readers or have zero interest in reading genre fiction. Its strongest theme is immediately familiar. All the priorities of each characters are simply defined by where he’s born, that will then also define what place he’ll have in the Big Game. Martin has an archetypal grasp on what everyone cares about, and so the possibility to connect with all readers. The first generalized hook that powers the series is about family concerns, mothers worrying about their children. It’s universal even if it’s encased in “fantasy”, and it can immediately engage readers because of its familiarity. The “adult” aspect is merely related to a style. Martin’s series is built on PoVs and these PoVs are selected on a wide range. It’s “adult” because it requires to shift these projections, have interest in this wider range of perspectives, in their breadth and diversity. Adolescents are usually more narrow-minded and self-absorbed to care about what happens outside of themselves (and the WoT reflects this). Then Martin builds the structure of his game by giving voice to different sides, creating contradicting feelings in the readers since there’s not a privileged side the reader can be on (though this is mostly a well crafted illusion).

Compare all this to Jordan and you see why I brought up the “young” angle. The WoT targets younger readers exactly because it selects its PoVs within the narrower range of its expected audience. It more immediately offers PoVs that the reader can recognize and identify with, offering themes that are strong specifically for that audience. And then it at least tries to follow those readers as they get older, by trying to broadening the range of the story. So the WoT is the ideal journey, recruiting and converting “young adults” into faithful readers, and then trying to walk with them into their adult age. That gives enough universal power to explain the popularity.

Now consider Tolkien. In this case Tolkien wasn’t writing for a pool of readers already waiting in potential. He just chased his own interests. This is important because “The Lord of the Rings” isn’t an “accessible” book at all, and so this seem to break the pattern I described above. It’s true. LotR is actually way more “niche” and less accessible than both ASoIaF and WoT. It’s far less easy to pick up and enjoy. And it’s also not a book that easily converts readers that do not have a specific interest in the genre. So why it’s still so hugely popular? Just because it came first? I don’t think so. The reason why Tolkien remains so popular while not being accessible is, the way I see it, because there’s a huge cultural push that overcomes Tolkien’s accessibility issues. His world is now part of mass culture, and being so it means EVERYONE is exposed to it. There’s pressure that comes from general culture that goes in Tolkien’s direction, and so all kinds of readers are pushed in this direction. Works like The Silmarillion are still extremely popular if you consider how nigh inaccessible the book would normally be, impossible to sell commercially. But this happens solely because there’s a general culture push that makes readers overcome those barriers.

Consider Malazan. Malazan, compared to ASoIaF, isn’t easy to recommend at all. It has humongous accessibility issues. This is usually blamed on the “medias res” style of the first book, but I think it’s a wrong angle. The problem with Malazan accessibility is that it’s much harder for a new reader to care about. It takes maybe two chapter in ASoIaF for the reader to figure out what it is about. One chapter in the WoT. Only the Prologue in LotR to set the style. With Malazan the reader feels like hiding in the shadow and chasing after someone on his own obscure agenda. Erikson doesn’t take the reader’s hand and gently leads him on the journey. There are no immediate rewards. You just follow with your own determination, if you want.

Why should a clueless reader care? What’s the big motivation that makes someone pick up a so huge series and overall commitment? But that’s just one aspect. Another crucial one is that all Malazan qualities generate big contradictions. The first book already presents things on a scale that dwarfs most other fantasy series, pulling out all the stops. Then by the time one reaches the third book that scale grew EXPONENTIALLY to levels that are utterly unimaginable. Just unprecedented and with no parallels. And yet, this is counterbalanced by another side that’s deeper, serious and incredibly ambitious. Giving the idea of something that takes itself very “seriously”. This creates different angles that can explode into a strong contradiction. On one side you have readers who engage with the most overt aspects of the series, the breakneck pace of the plot, the insane power levels, great battle and big scale spectacular stuff. The more mindless fun and shiny stuff on the surface, if you want. And then there are readers who instead find all that childish genre reading and instead expect something more “adult” in ASoIaF style. Ideally, one would say that Malazan is a distillation of the best of both worlds, and then even goes its own way to achieve something completely new. But far more commonly readers come with their own set of expectations and what happens is that the average reader is killed in the crossfire of contradictions. “Adult” readers can barely suffer through few pages without branding it as nigh incomprehensible childish fantasy gibberish, while those who are in for the “fun” and immediate pay off felt bogged down later on when the story reveals a depth and requires the reader to engage with more than just the surface. This ends up giving a general and immediate picture of having the WORST of both worlds. It wants to be serious and pretentious, while instead being juvenile and terribly chaotic and rambling. A puzzle that can’t be assembled.

How could Malazan be more successful? Why should the average reader care? It’s definitely NOT aimed to readers who aren’t already “genre” readers. You could maybe picture some serious-looking university professor reading a copy of Martin’s series, but could you imagine him reading Malazan? You need to be part of that inner genre group to even be a potential reader. This already makes the pool of potential readers exponentially smaller. It’s already a niche with a niche interest. And then you can imagine where potential readers come from. Maybe they read on some forum some readers who say how Malazan is so much better (it’s rare, but it happens), and so they approach Malazan expecting something that can compare to ASoIaF. And are immediately turned off by how “genre” Malazan is. Ultimately it engages with a number of themes that aren’t exactly that broad in appeal. There’s very little of those immediate and familiar feelings that give ASoIaF its strength. Malazan is less a traditional narration sprinkled here and there with fantasy elements, the way ASoIaF is. It grasps and deliver what the epic genre is, and why its powerful. It knows where it comes from, and has no identity crisis, or narcissistic pretenses of being appreciated by “everyone”. But then it requires a reader with a very open mind, who can take the challenge of the big commitment and that doesn’t ultimately jumps to conclusion because the book betrayed this or that expectation. The wider the range of interests, the more chances to appreciate Malazan in all its aspects. But this really ends up producing readers who are me, you and a few others. You have to have already developed an interest on that stuff, and the open mind to fully enjoy the “young” and “adult” parts without the feel that they clash horribly with each other.

Finally R. Scott Bakker. He suffers even worse from what I described about Malazan. Even more you have to share the writer’s interest on those specific themes and angles he brings up. Even more his series is precisely aimed, with a very strong thematic focus. This focus is nowhere what you expect to reach a general public, the same as you don’t expect the general public to read his blog because of the content he puts in it. It’s simply stuff not planned or meant to tap onto a big pool of potential readers. If it becomes popular it’s simply because it’s so unique and exceptional that it becomes easily recognized, and so not swallowed in mediocrity.

But what happens then? That lots of readers, all kinds of readers, hear good things and so try Bakker’s books. If they don’t have a serious interest in those themes Bakker offers then they end up noticing just the violence. The violence becomes the point. The edginess, grittiness and all those things that are today negatively branded as “grimdark” as well epitomizing all the problems about misogyny and whatnot. This produces an overall hideous image of Bakker’s series. Seen right now on a forum: “It’s an endless parade of fantasy name salad combined with massive ruminations and internal monologues.” And that’s a positive side. Otherwise it becomes an accusation directly to Bakker of being an horrible human being. Why does all this happen? I think because once you “remove” that deep layer that Bakker engages directly (and it happens whenever a reader “doesn’t care” about that stuff) then only the violence and the ugly remain. They become the one aspect monopolizing the attention, without understanding that all that is built IN SUPPORT of the rest. One element observed in isolation from everything else, and the result is readers who end up feeling offended by what they are reading.

All this to say that it’s all a matter of aims. How big is the pool of readers you try to reach. And matters of “quality” don’t even prominently come up. Only huge cultural pushes can overcome a narrow aim, like in the case of Tolkien. Another example is Neal Stephenson. He also has a very narrow target, writing for those who must already have a serious interest in the things he deals with. Yet he can be so successful because the kind of “geekdom” that makes his public nowadays is so common and widespread that it also became a “general public”, creating a cultural push that isn’t so far from what I described about Tolkien. It’s a wider movement of general culture that makes niche themes become more widely shared.

But I think that at least for the foreseeable future the very big splashes of success (here I think even about the Harry Potter, Twilight or Hunger Games) will come from traditional and familiar narratives sprinkled by “genre” elements. Ending up with a broadening of the genre, indeed, but also reducing the genre to innocuous window dressing. That’s always the risk when some smaller cultural movement is swallowed whole by the mass culture…

And now I fear that I am not unusual, not cursed into some special maze of my own making. I fear that we are all the same, eager to make strangers of the worst that is in each of us, and by this stance lift up the banners of good against some foreign evil.

But see how they rest against one another, and by opposition alone are left to stand. This is flimsy construction indeed. And so I make masks of the worst in me and fling them upon the faces of my enemies, and would commit slaughter on all that I despise in myself. Yet, with this blood soaking the ground before me, see my flaws thrive in this fertile soil.

Reading this book was for me a stimulating experiment. “Forge of Darkness” is the first tome in a prequel trilogy, to a series that is ten books wide. Naturally it would be read by fans who went through all the ten, huge books building the Malazan series. I’m one of them, but I read at my own pace and I’m exactly halfway through that series, ready to pick up “The Bonehunters”, the 6th volume. I decided instead to read this one first. It was an occasion to read the book when it came out (or at least within a few months) and to make a contrast between books that shared themes but separated by some meaningful years. So that I could see more clearly how Erikson’s writing changed and if that direction was one I “approved”. About a year ago I read “This River Awakens” that, while not Malazan, I considered his best book, and it was written years before even the first volume in the Malazan series. It was not exactly an encouraging perspective. So I’m glad to say, bluntly, that in my personal Malazan ladder, this book comes first, above the other five in the main series that I’ve read (it goes like this, for those who recognize these codes: FoD > HoC > MoI > DG > MT > GotM).

I read the book holding some kind of three-way perspective, which was not forced. Usually when I try to write down a review my goal is to give a sense of that book, especially about why one should read it, instead of millions of other books out there. Like a sense of urgency. What sets it apart and gives it its uniqueness of flavor. In the case of long series there are three perspectives. First there’s my own, the very personal and emotional response that rises spontaneously and that one has then to struggle to rationalize in clear patterns, then there’s the perspective of readers who know well if not the book, at least the series, author and setting, and finally readers who are completely new. In the case of this book all three are particularly interesting since it’s a prequel, and so, already in the intentions of its writer, a possible starting point for brand new readers (as well veterans who still have not finished the main series).

Is “Forge of Darkness” a good starting point for readers who have yet to pick up the Malazan series? Initially I thought it was. The writing is measured and careful, so easy enough to follow without feeling lost. The problem is that from the middle point onward there are a number of mysterious scenes steeped in myth that were confusing even for me, who ravel in that kind of thing. So I would say that reading this book first is definitely possible, even recommended, but it comes with some conditions. It is not an easy book. It is extremely demanding. From one side it will make understand a reader what’s the (real) deal with the Malazan series, whereas “Gardens of the Moon” is nowhere as clear about what is that sets this series apart from everything else. But from the other it could discourage a reader even more than GotM because it’s a steep climb that demands a lot from the reader, and to engage with it deeply. The story has better hooks and it can be more seducing, it isn’t baffling, impersonal and confusedly crowded as GotM was, but it also lacks the lures one expects in epic fantasy: the journeys, visiting places, meet peoples, big setpieces. All these do exist, but are twisted in the unique Malazan way.

Erikson said that, as the Malazan series was conceived as an homage to Homer, the seed of epic fantasy, these prequels would be another homage, but to Shakespeare, the bard. Pretentious claim, everyone would say. Whether deserved or not, I recognized this particular air (and the setting is also particularly suited). The PoVs and scenes in this book have a perceivable theatrical quality. Sometimes I perceived that “enter” and “exit” lines that built a scene, characters coming on stage, facing each other. Erikson always used this style, this time slightly different because often the next scene follows logically the one before, and so reducing the jumps in context typical of Malazan, but this time it gives a sense of a play and contained space. These scenes remain intimate, usually not more than an handful of characters interacting. Malazan was more sweeping wide, panoramic and movie-like.

This time things are personal and stay lodged tightly with the characters even if events have a big import. “Worldbuilding” is interesting because built in a false way. This is not a typical fantasy backdrop, here less than Malazan proper, that objective world that is stated with certainty. The fantasy, secondary world built as an independent, whole thing. One of the lures of reading fantasy can be this escapism, the seduction of a different, fascinating world finely detailed and precisely described. Instead I call what Erikson does “false worldbuilding” because it stays on the characters. The world shifts and blurs, is shaped and defined by the characters who live within it and that observe it. Things either have subjective value and meaning, or do not appear. And it is only in the opposition of the many PoVs that you can perceive it as something whole.

It is in my nature to wear masks, and to speak in a multitude of voices through lips not my own. Even when I had sight, to see through a single pair of eyes was a kind of torture, for I knew – I could feel in my soul – that we with our single visions miss most of the world.

The value in what Erikson does, compared to other Fantasy writers who don’t always have it in focus, is in the “metaphor made real”. This could become just a tiresome trick on its own when simply repeated, but the strength is about knowing what you write about. The reason why it’s so important is that it builds a true resonance with what’s meaningful. A story grips a reader when it builds a bridge, between what happens on the fictional side and what’s deep in the reader (and that’s also the distinction with escapism, wish fulfillment and all that). You could fashion clever magic systems and cool looking demons, show epic battles, but those demons only have true power if they come deep from one’s true soul. In this book even more effectively than anything else I’ve read, Erikson turns the human being inside out. What is shown is the dark side of the human landscape. Those true demons. Those that truly scare you and won’t go away, ever, when you turn on the light or when you grow up. It is done without rhetoric and embellishment. Without spectacle and complacency. From my point of view, this is Erikson at his apex.

Erikson at his best, excellent prose. Filled to the brim with beautiful and meaningful lines. It is a pleasure to read, but it also rather dense and can discourage readers who do not engage on this level and prefer something that has a brisk, lighter pacing. Or something that doesn’t take itself so seriously. Erikson is known and often criticized for heavy-laden introspection and one either has interest in it, or this book can be incredibly daunting and tiresome (especially with it moves toward the cosmogony of myth, which is a theme of this book I simply love and find, oh, so incredibly interesting). I’d also say that this is the one that the most gets close to the work of Gene Wolfe (without any of that artificial affection that I see in Wolfe), also admired for beautiful, meaningful prose and criticized for lack of ease of access and flow of plot. Lots of interesting, pivotal things happen, but as I said this is colored by what the characters see and their thoughts. The landscape has a dream-like flavor and also gives it an haunted atmosphere.

Many times Rise Herat had seen a face stripped back by the onslaught of loss, and each time he wondered if suffering but waited under the skin, shielded by a mask donned in hope, or with that superstitious desperation that imagined a smile to be a worthy shield against the world’s travails. These things, worn daily in an array of practised expressions insisting on civility, ever proved poor defenders of the soul, and to be witness to their cracking, their pathetic surrender to a barrage of emotion, was both humbling and terrible.

It is not an easy book because it’s often, always, a punch in the gut. It is not simply bleak to the point of being mono-tone. As usual Erikson shows the full range of emotion and there is humor and lighter scenes. But that human warmth and friendship is always a very narrow ledge that opens on a Abyss of miasmatic chaos, always eroded. A frightful thing. Like a candle light in a forest of darkness. There isn’t (anymore) any conceit about what Erikson does with his writing, and no attempt to reassure the reader after an hard experience. Those decorative curtains are torn away. Reading this book is like drinking wine on a empty stomach. There’s is lots of beauty, but it’s also mean and bewildering. This is thick and heady wine, the kind that takes quite a toll.

I’m still answering that question, the answer is: read it if you dare. Expect an exhausting book. The reward is an unique one because I’m simply not aware of another writer who achieves as much. Simply. You think it’s “hype”, for me it’s being honest. What Erikson writes contains the breadth of the world. Any world. And as far as I know no one has ever attempted to do the same. What Tolkien did was incredible, especially in the latter part, post-LotR, and Erikson indeed sits on the shoulder of giants, but he sees further away and describes that he sees better than anyone else. This book is a distillation of all the qualities the Malazan series possesses (and none of the flaws and growing pains I recognize in it), by a writer who’s now probably at the very top of his skills and is no more struggling to find his voice as he was in “Gardens of the Moon”. If you want to know right from the start what Malazan is about, then this book is ideal, but if you want to take it easy without being plunged on the very deep end, then start from the beginning of the series.

P.S.
I also believe, contrary to what everyone would say, that this book is perfectly self-contained and doesn’t necessarily need the two upcoming books that will complete the trilogy. Some (most?) PoVs are left hanging, but but not in a frustrating or dissatisfying way, and the book has its cohesion.

Suggested reading:
Larry’s review of the book, because he did this time a so much better work than me, whereas I always try to be spoiler free that my own end up being so generic and bland.
This on Tor site, because it’s a newcomer perspective (even if plagued by way excessive retconning to familiar canons, which doesn’t help at all understanding Malazan) and because I like “The Silmarillion as told in the style of A Song of Ice and Fire”, only that Erikson ends up writing better than both of those writers ;)

More from “Forge of Darkness”. It is frustrating, because extrapolating quotes can diminish their power.

Haut nodded. ‘Listen well. You are right to not conflate the symbol with the meaning; but you are wrong in thinking that to do so is uncommon.’

‘The older you get,’ she said, in a tone that made her seem eye to eye with his grandmother, ‘the more you discover the truth about the past. You can empty it. You can fill it anew. You can create whatever truth you choose. We live long, Orfantal – much longer than the Jheleck, or the Dog-Runners. Live long enough and you will find yourself in the company of other liars, other inventors, and all that they make of their youth shines so bright as to blind the eye. Listen to their tales, and know them for the liars they are – no different from you. No different from any of us.’

‘But dear, we are its eyes. Here atop the Old Tower. We are the city’s eyes just as we are the world’s eyes, and that is a great responsibility, for it is only through us that the world is able to see itself, and from sight is born mystery – the releasing of imagination – and in this moment of recognition, why, everything changes.’

A promise of depth and distance, yet one in which the promise remained sacred, for neither depth nor distance could be explored.

to look upon oneself in this mirror-world was to witness every truth; and find nowhere to hide.

‘A will crumbled helpless to the assault of revelation. When we are driven to our knees, the world shrinks.’

Behind them T’riss spoke up, her voice carrying with unnatural clarity. ‘In ritual you abased yourselves. I saw it in the courtyard, many times. But the gesture was rote – even in your newfound fear, the meaning of that abasement was lost.’

‘Please,’ growled Resh, ‘explain yourself, Azathanai.’

‘I will. You carve an altar from stone. You paint the image of waves upon the wall and so fashion a symbol of that which you would worship. You give it a thousand names, and imagine a thousand faces. Or a single name, a single face. Then you kneel, or bow, or lie flat upon the ground, making yourselves abject in servitude, and you may call the gesture humble before your god, and see in your posture righteous humility.’

‘This is all accurate enough,’ said Resh.

‘Just so,’ she agreed. ‘And by this means you lose the meaning of the ritual, until the ritual is itself the meaning. These are not gestures of subservience. Not expressions of the surrendering of your will to a greater power. This is not the relationship your god seeks, yet it is the one upon which you insist. The river god is not the source of your worship; or rather, it shouldn’t be. The river god meets your eye and yearns for your comprehension – not of itself as a greater power, but comprehension of the meaning of its existence.’

consider this: it is only when opposed that some things find definition. Few would argue, I think, that Darkness is a difficult thing to worship. What is it we seek in elevating Mother Dark? What manner of unity can we find circling a place of negation?

A short, playful and “meta” quote from “Forge of Darkness”:

‘I yield the meaningless secrets, Setch, to better hold hidden the important ones. Think of prod and pull, if you like. Explore the concepts in your mind, and muse on the pleasures of misdirection.’

Sechul Lath studied Errastas, lying there propped up against a boulder, beaten half to death. ‘Are you truly as clever as you think you are?’

Errastas laughed. ‘Oh, Setch, it hardly matters. The suspicion is enough, making fecund the soil of imagination. Let others fill the gaps in my cleverness, and make of me in their eyes a genius.’

I wrote this on a forum but I might as well post it here since I think it’s relevant and I won’t have to go in the detail if I get to write some sort of review at a later point.

If we were to pick one the most important elements that may make Erikson unpalatable for a bigger public it would be the high number of PoVs within a single book. These guys here know perfectly what they are talking about, they are good exactly because they understand so well the expectations of the public and how to meet them. At 43:05 Rothfuss begins talking about PoVs and how they can kill a book for a reader. I’ll transcribe the relevant part (but suggest to watch the whole of it because it’s quite good and interesting):

Rothfuss: You are right that the first person or the narrow third-person is one of those things that you have almost as a standard in Urban Fantasy that the opposite is true in like, Traditional or Epic Fantasy, where it’s more like, well, you have like Tolkien or Martin where… I mean, you’ve got eight… I don’t know how many points of view Martin has… And Martin can pull it off, because he’s really good at his craft but I see a lot of novels sometimes, and I read them, and I’m like.. Wow… Man… You’re NOT Martin. Please don’t have eight points of view in your story because that means effectively you’re telling eight stories at once, and you have to be nigh God-like in your powers as a writer to pull it off.

Emma Bull: And with every one of those characters who gets to tell a story the reader has to invest in them and then the reader has to be prepared to let go of them, reluctantly, when you switch point of view and get invested in the new character, and then the same thing happens again at the end of the scene in which you let go of that character and… after a while the reader goes: Ahh, screw it. There are too many people at this cocktail party.

Rothfuss: That’s actually a great analogy. I hate parties. Too many people, too much noise, too much to keep track of. Whereas I really enjoy a gathering. The same thing is true with my books where if it’s a gathering of three or four, as we have here, we can have a nice conversation. But if I had eight people? It would be madness and we don’t really get to know anyone really well.

This is actually quite true and when I heard that part I thought it applies extremely well to Erikson in describing some readers’ reactions, so that’s one element. But as usual with these things, especially writing as an “art”, so extremely hard to pinpoint, good rules like this one are never “absolutes”. They are more like guidelines and warning signs that simply tell a writer to only cross when there’s a really good motivation to do so. As if saying: take your risks, but be wary of consequences, because there will be consequences.

It’s also worth noticing that this discussion came up after discussing the popularity of Urban Fantasy, and narrowing down to a matter of accessibility and meeting the readers’ expectations.

Yet I’m relishing the fragmentation of PoVs in The Forge of Darkness (Erikson’s latest). I’m enjoying reading this book a lot more than the five in the main Malazan series I’ve read. 85 pages in, but I continue to think this is the best Erikson I’ve read and so much better writer than the supposed apex of Deadhouse Gates and Memories of Ice. Page by page I’m simply having more fun reading, even if it’s really a different flavor of book. I have no idea where the plot is going, but I don’t care because the book holds me page by page.

Example, page 86, there’s this PoV about Faror Hend, at this point a nondescript character that appears marginal in the story, so a perfect candidate to complain about unnecessary PoVs. But it’s so great to read. She starts musing about Gallan’s poetry and how its meaning becomes a personal and suggestive thing. A moment later she talks with her cousin about some acid sea and its mysterious properties, and they mention that Mother Dark could be the answer to it. So she quotes Gallan:

“In unrelieved darkness waits every answer.”

This obviously associates Mother Dark with the theme, and the mystery of the Vitr. But the comment of the cousin is interesting:

“Even a bare handful of words from a poet, and I lose all sense of meaning. Such arts are not for me.”

The dialogue that follows just gets better and better. She says: “One learns subtlety.” And she’s then outperformed, by the cousin who was playing coy the whole time, because that obscure line of the poet isn’t anymore a comment on Mother Dark and the Vitr, but the suggestion of sex in the dark, giving in to passions that her cousin so obviously read in her.

And it all brings back to the beginning:

These were the truths that found their own flavours and made personal the taste, until it seemed that Gallan spoke directly to each and every listener, each and every reader.

This is just delicious and an example why I think it’s so good. In four pages Erikson set up a new context and environment, tied it back to previous scenes in the book, introduced great characters that feel real in an handful of pages, handed smoothly information about the setting, sprinkled with great dialogue and great scene’s closure.

So I can see that an high number of PoVs is a turn off for many readers, but for me it’s another element that makes this book so great. Only 85 pages in, but not a page was wasted or felt flat or trivial.

I received the book a couple of days ago and started reading, but only an handful of pages since I’m busy these days and there are the Olympic games to watch too.

The attempt at an analysis is solely about the very first page (or two), the letter that blind Gallan writes to Fisher kel Tath. You can find this letter and Erikson’s introduction on Tor.com.

This page encapsulates a lot of what I like in Erikson’s approach to writing. In just a couple of pages it packs lots of meaning and themes, it’s resolute and straight to the point, it makes you think of this but shadowy intending that, it defies rhetoric while playing with it, it’s sophisticated but honest, contains subtle but deliberate contradictions, it’s playful and defiant, it knows its place while challenging it, it’s wild but wise, and it’s also deliciously metalinguistic, playing with the frames that contain it. The very basic aspect is that it defies the kind of analysis I can make, and that’s the reason why I’ll try.

The first thing that one could notice is the fictitious writer of the letter, blind Gallan. He’s the implied writer of this prequel trilogy, like Bilbo was for The Hobbit, or Croaker, the annalist of the Black Company. The main Malazan series also had its own fictitious writer, Fisher kel Tath, and Gallan writes this letter to him, even if it’s obviously meant as a message to the reader. You can already see this play on various levels: in and out of the “frame” of the story, between Erikson the real writer and his creation, and both these points being reflected on a third one, represented by readers in general, the “audience” that makes it happen. Erikson likes this type of interplay, I LOVE it, while a writer like Martin would never use it, as it’s a violation of the sanctity of the tale. A tabu.

But it’s not just a game, as this pattern has within itself one of the truths of things, so interesting to explore, but while treading very carefully. Erikson has this wildly challenging and defiant style in everything he writes. He’d go right at the edge of the chasm and dance on it, or play with the edge of the blade. Whenever he makes a statement, you get an inner voice that suggests the opposite. It’s both the bold step forward and the hesitation. Which is for me the only prerequisite: violate all rules, if you want, but do this with motive.

The first legitimate question that leaps out of the page, and then “recurs”, in a loop through this letter, is how it is possible that Gallan knows Fisher kel Tath and so can write a letter that addresses him. This prequel trilogy is set some (hundred of) thousands years BEFORE the main Malazan series. Gallan lived at that time, so Fisher kel Tath is some guy who lived thousands of years after. How do you answer this? These timeline issues are extremely deliberate and the territory that Erikson decided to play with and defy.

A first guess could be that, due to the quirky ways of the Malazan world, Fisher could have been already around at the time of Gallan, and so they knew each other. Though this hypothesis is contradicted by the direct intent at the end of the letter. Another guess could be that Fisher is like an abstract spirit of the writing that encompasses the breath of the story. A symbol more than a fixed entity. Though I’m sure that no one would like this one. A third guess could be that Gallan is a simple invention of Fisher, who “impersonated” an historical figure (since we know Gallan existed “for real” at that time) and attributed the book to him, maybe out of spite, or maybe because he needed a double.

No matter, this is not as important because what matters is how these considerations feed the true purpose. Erikson overthrew the scenario. In the “real world” Erikson, the writer, wrote first the main Malazan series. This prequel trilogy is written after. So in the real order of creation, what came before actually came after (hello Scott Bakker). Gallan is indeed a creation of Fisher/Erikson. And knowing all the discussions that happened on the internet about the timeline inconsistencies and mistakes (to which I fear I’ve contributed) Erikson boldly refers (and challenge) them:

Remember well this tale I tell, Fisher kel Tath. Should you err, the list-makers will eat you alive.

The list-makers are obviously us, the readers (but not only, Erikson is never simplistic and “singular”, and for singular I redirect you again to this letter). Readers that would eat Erikson alive if the story he writes has holes and inconsistencies when compared to the details written in the main (and preceding in order of writing) series. So Gallan’s warning to Fisher, from the past toward the future, is the warning (more than warning, an “awareness”) of today’s Erikson to himself, to the present and back in time. The main Malazan series is written, so he’s in a curious inverted situation of having to make the past “dependent” on the future. Knowing Erikson (the writer), it’s not surprising that he didn’t accept to bow his head to the rules, instead of screwing with them:

Do I look like a man who would kneel?

That for me is the arrogant, defiant claim of an incredibly humble man. I respect Erikson so much because he shows so well that humble doesn’t mean weak. The strength of all he writes comes from that. Knowing his place, but never stepping back. It’s the sure foothold you ought to give yourself, but that is not certainty. It’s the only path that is virtuous.

I see this letter like a change of grip on the story. Erikson declared his terms, and now he’ll play his game. After going through a cycle of questions and contradictory considerations, he’s now surer of himself, and ready to go:

The table is crowded, the feast unending. Join me upon it, amidst the wretched scatter and heaps. The audience is hungry and its hunger is endless. And for that, we are thankful. And if I spoke of sacrifices, I lied.

The letter opens by questioning “memory” and “invention”. All these questions about the correct “order” of things is again the recurring theme of the interplay between the main series and prequel, and the questions that this prequel is supposed to answer: the foundation myth, the cosmology (or better, the cosmoGoNy). All of this reflecting in the process of “remembering”, as the way to create the story. As if the stories are out there. As if they simply need to be lifted out of the dust that submerges them (into consciousness), and that they only arrive to a writer as gifts, a writer who’s not truly responsible of them, or less responsible than what he may believe.

So again the call from Gallan to Fisher, to “remember this tale”.

…and you ask why I love reading Erikson and why he’s unsurpassed?

The two at the top arrived this week and now I have to decide which one will keep me busy while I wait for The Forge of Darkness. Skimming through The Devil Delivered (containing also “Revolvo” and “Fishin’ with Grandma Matchie”) made me think it could be another of those “minor” works that amaze me even more than the main courses.

I like the cover of this one too. This slitted view of some landscape. It’s a good metaphor for writing, as a world that is filtered, remade into discrete bits, and the perception of it that creates the illusion of the whole…

The blog has been mostly dead because it’s hot where I have my computer, so I stay away most of the time and don’t feel like typing stuff. I’m also planning to start (maybe) a little side project, that will require me to read another “epic” of 1200 pages. Though it’s not what you think.